保險保單資訊站

rain like cats and dogs中文、傾盆大雨英文、raining中文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

rain like cats and dogs中文關鍵字相關的推薦文章

rain like cats and dogs中文在「傾盆大雨」越來越少人說"raining cats and dogs"了?的討論與評價

雨勢很大可以說:雨下很大(It is raining heavily.)或是傾盆大雨(It is raining cats and dogs.)。但是,長大之後卻很少聽到英文是母語的人說過”It's ...

rain like cats and dogs中文在it's raining cats and dogs!中文(繁體)翻譯:劍橋詞典的討論與評價

it's raining cats and dogs!翻譯:滂沱大雨,傾盆大雨。了解更多。

rain like cats and dogs中文在"It's raining cats and dogs"是甚麼意思? - Learn With Kak的討論與評價

“It's raining cats and dogs” 是表示雨下得超大,就像前陣子台灣下的炸彈式豪雨就可以用“It's raining cats and dogs”來形容啦。 Advertisement. 那雨真 ...

rain like cats and dogs中文在ptt上的文章推薦目錄

    rain like cats and dogs中文在「下大雨」還在說"rain cats and dog"?外國人早就不這麼說了!的討論與評價

    我們上學時候,學的下雨是"rain",高級的說下大雨是" rain cats and dogs",但今天要告訴你,這種說法太老套!就像英文打招呼,只會機械的回答fine, ...

    rain like cats and dogs中文在趣味英語:It's raining cats and dogs 下雨?下貓下狗?的討論與評價

    不管它的起源到底是什麼,現在它的意思就是下暴雨,傾盆大雨。 例句: We wanted to have a barbecue this weekend, but it's been raining cats and dogs ...

    rain like cats and dogs中文在[典故] rain cats and dogs - 純白裡的繽紛- 痞客邦的討論與評價

    rain cats and dogs 下傾盆大雨(貓狗大雨) 這個片語其實口語上已經很少用,但是在一些書上或雜誌裡還是會看到,這個片語是形容滂沱大雨,而它的典故 ...

    rain like cats and dogs中文在rains cats and dogs 傾盆大雨(雨勢很大) @ 我學 - 隨意窩的討論與評價

    有一天,和Andy騎車騎到一半,下起雨來了,我想到了"rains cats and dogs"這個片語。 ... 故事來源雖然你可以說:「怎麼可能有小貓、小狗從天而降?」用阿貓阿狗從天而降的 ...

    rain like cats and dogs中文在[英文學習]rain cats and dogs 典故 - 語言和知識學習的地方的討論與評價

    people suggested it was caused by cats (bringing the rain) and dogs (the wind). 有人認為貓和狗對暴風雨有某種影響力,所以每當下傾盆大雨時,大家就認為是貓帶來雨, ...

    rain like cats and dogs中文在rain cats and dogs 是什么意思? - 百度知道的討論與評價

    由此可以看出,rain cats and dogs 并不是指天上真的掉下猫和狗(要真是如此,还不让那些喜欢猫和狗的西方人笑歪了鼻子乐歪了嘴?),而是由于大雨引起地下排水不畅,结果 ...

    rain like cats and dogs中文在[英文口說慣用語] rain cats and dogs - AnaYeh English 葉安娜的討論與評價

    英文慣用語:rain cats and dogs (下傾盆大雨). 要注意動詞時態喔!如果是正在下,就要用It's raining cats and dogs. 如果是昨天下,就說:It rained cats and dogs ...

    rain like cats and dogs中文的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果