保險保單資訊站

中文翻英文名字、輝英文拼音、羅馬拼音英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

中文翻英文名字關鍵字相關的推薦文章

中文翻英文名字在外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局的討論與評價

本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 · 護照外文姓名拼音對照表 · 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ...

中文翻英文名字在護照英文名字翻譯的討論與評價

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字

中文翻英文名字在姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 郵遞區號查詢的討論與評價

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...

中文翻英文名字在ptt上的文章推薦目錄

    中文翻英文名字在外交部護照姓名中文翻英文對照表的討論與評價

    國音第一式 漢語拼音 通用拼音 國音第二式 WG ㄅㄚ BA BA BA PA ㄅㄛ BO BO BO PO ㄅㄞ BAI BAI BAI PAI

    中文翻英文名字在【護照英文姓名查詢】線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好 ...的討論與評價

    護照中文名字翻成護照英文名字方式: 1、 護照英文名字採「姓」在前、「名」在後之原則,且「姓」之後不加逗點 ...

    中文翻英文名字在護照姓名中翻英-中文名字翻英文 - 線上平台登入2.0.3F的討論與評價

    辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.

    中文翻英文名字在姓名英譯基本須知的討論與評價

    一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的全名(姓+名)。

    中文翻英文名字在輸入音譯英文姓名須知的討論與評價

    1. 英文姓名,應由中文姓名音譯,並與護照、英文學位證書及成績單、. TOEFL/GRE/GMAT 考試、辦理簽證時所用英文姓名完全相同,避免造成困. 擾。 範例:. 姓Last Name ( ...

    中文翻英文名字在姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,阮俊億 - cheapest viagra ...的討論與評價

    姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,阮俊億.

    中文翻英文名字在【護照英文查詢】查英文名字翻譯的好工具-Yes online線上英文的討論與評價

    ☑曾領護照者,外文姓名應與舊護照一致,姓氏拼音應與親屬一致。 ☆ "外交部護照姓名中翻英對照表" 乃外交部護照科所採用的中文名用翻譯英文名字 ...

    中文翻英文名字的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果